Prevod od "no jeito" do Srpski

Prevodi:

u načinu

Kako koristiti "no jeito" u rečenicama:

A magnificência que sai dos seus olhos e sua voz... na forma como está, no jeito de andar.
Магија која избија из ваших очију и гласа... у начину на који стојите, начину на који ходате.
No jeito mais simples, pelo Mafioso disfarçado como um condutor do vagão-leito?
Na jednostavan naèin, od strane mafijaša prerušenog u konduktera?
Não acredito no jeito que você matou ele.
Naèin na koji ste ga ubili.
Marco, somos arbustos, não possantes cedros... não gigantes, no jeito dos Ciclopes.
Marko, mi smo samo šiblje, cedrovi nismo, nijedan æovjek, Kiklopu dorastao nije.
Há algo no jeito como aquele homem diz "Saddam" que me faz te querer mais.
Tako kaže "Saddam" da te još više poželim.
Mas é feminina demais no jeito de prender o cabelo.
Pa, ima neke pozitivne lezb-poene za hod... i zbog pokreta i naèina na koji seèe nožem.
Passou pela sua cabeça que pode ter algo estranho no jeito como você passa os seus dias?
Da li ti je palo na pamet da je nešto malo oko toga kako provodiš dane?
Há algo de provocante no jeito calmo com que meu honorável amigo se demora.
Postoji nešto jako provokativno u ovom smirenom naèinu na koji moj prijatelj traži odgaðanje.
Só preciso pensar no jeito certo de chamá-la.
A to što živi sa Tejlorom nije ispravno.
Meus pais são muito legais no jeito de me encarar como gay.
Моји родитељи су сасвим у реду у вези с мојом оријентацијом.
Alguma coisa no jeito que elas exalam ou sorriem ou carregam pacotes de lenços no bolso.
Nešto u vezi toga kako mirišu ili se smeju ili nose mala pakovanja maramica u džepovima.
Bem, seu Jackson Pollock está no jeito.
Pa, tvoj Jackson Pollock je u torbi.
Então temos que acreditar que as pessoas estão vivendo de um jeito e pensando secretamente no jeito contrário?
Ljudi da žive na jedan naèin, a potajno razmišljaju baš suprotno?
Notou alguma coisa de diferente no jeito que seu filho tava olhando a minha Georgia hoje?
Jesi li primetio nešto èudno u naèinu na koji je tvoj sin gledao moju Georgiu danas?
Olhe, não é algo que possa resolver no jeito clássico do Gibbs de bater e correr, ok.
Vidi, nije ništa što bi mogao da središ u klasiènom Gibbs hit-and-run stilu, ok?
Um publicitário frio, de terno, cigarro sempre à mão, com cabelo no jeito, falando pra ele que deve se comportar melhor?
Neki marketinški struènjak, lak na jeziku, u tom odjelu, sa savršenim držanjem cigarete, svakom vlasi na svom mjestu, koji je tu da mu kaže da je bio zloèesti deèko?
Não acredito no jeito que enfrentou aquela piranha.
Nevjerojatno je kako si otkaèila tu kuèku.
É que tem alguma coisa no jeito que ele fala.
Znaš da ima nešto u naèinu na koji prièa.
E pelo que me consta, não há nenhuma razão, para que haja qualquer mudança no jeito como nos relacionamos.
I mislim da nema razloga, bar što se mene lièno tièe,... da se naši odnosi menjaju.
Pode parecer loucura, mas, no jeito dela, ela estava tentando proteger todo mundo.
Možda zvuèi ludo, ali mislim da na neki njen naèin, je samo pokušavala da zaštiti sve.
Mas não confio sequer no jeito como disse que posso confiar em você.
Ne verujem ti ni u naèin kako si rekao da ti verujem.
Há uma triste inevitabilidade no jeito como George Wickham acabou.
Tužno je kako je George Wickham skonèao neizbježnim krajem.
Quando você insiste no jeito certo em vez do seu jeito na maior parte das vezes, você marca ponto.
Kadainsistiratena ispravnomnaèinu, a ne na vašem naèinu, devetputaod 10, æetepostiæigol.
A maldade não está no que a agência oferece, mas no jeito que ela faz.
Ali zlo ne leži u tome što agencija nudi. Nego kako to obavlja.
Pode-se ver no jeito que os bichos espaciais descem.
Možete to prepoznati po tome odakle divovske svemirske bube nadiru.
O que desencorajamos é a ideia que satisfação sexual só ocorre no jeito tradicional e em um contexto singular.
Ali smo protiv ideje da se seksualno ispunjenje može odvijati samo u tradicionalnom kontekstu.
Não sei se "inocência" é a palavra certa, mas com seriedade no jeito de fazer o trabalho dela.
Ne znam da li je nevinost prava reè, ali ozbiljnost prema naèinu na koji radi svoj posao.
Talvez sim, mas talvez, no jeito ilegítimo delas, bruxas são cientistas.
A možda na njihov izopaèeni naèin veštice jesu nauènice.
Embora até o melhores americanos não pareçam muito finos, há um frescor no jeito dela que eu acho reanimador.
Iako ni najbolje vaspitani Amerikanci ne zvuèe otmeno. Ali ona je baš osveženje.
O mais distante primeiro, e trabalha no jeito de entrar.
Prvo najdalja, a zatim ide bliže.
Se você reparar no jeito que jovens negros falam hoje, pensem sobre o uso da palavra "yo".
Ako slušate način na koji crna omladina danas govori, pomislite na upotrebu reči "yo".
Estamos no início de uma revolução, espero, no jeito que construimos, porque este é o primeiro jeito novo de construir um arranha-céu em provavelmente 100 anos ou mais.
Na početku smo revolucije, nadam se, u načinu na koji gradimo, jer ovo je prvi novi način za gradnju oblakodera u verovatno 100 godina ili više.
Ele foi muito atencioso no jeito como escolheu seus resultados chave.
Bio je veoma promišljen oko biranja ključnih ciljeva.
Mas, em nosso caso, a transição de fase não é uma mudança no jeito que as moléculas se organizam dentro do material, mas trata-se de uma mudança da própria matéria do espaço-tempo.
Ali u našem slučaju, ova fazna promena nije promena u načinu na koji su molekuli poređani unutar materijala, već se radi o promeni same strukture prostor-vremena.
haviam diferenças demonstráveis no jeito que eu me sentia.
bilo je očiglednih razlika u tome kako sam se osećao.
E foi somente quando eu tentava desenrolar isso que eu finalmente comecei a entender a conexão psicológica estranha e improvável em nossas vidas no jeito como percebemos o fracasso e no jeito como percebemos sucesso.
I tek kada sam pokušavala to da razmrsim, počela sam da razumevam tu neobičnu i neverovatnu psihološku vezu između načina na koji doživljavamo veliki poraz i veliki uspeh u životu.
E o que estamos tentando fazer, no jeito TED. é organizar toda informação biológica por design e função de engenharia.
Mi pokušavamo, kao što to TED radi, da organizujemo sve biološke informacije po dizajnerskim i inženjerskim funkcijama.
0.96751308441162s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?